Afrikaans: Verskil tussen weergawes

Content deleted Content added
JMK (Besprekings | bydraes)
willemse et al
JMK (Besprekings | bydraes)
de villiers
Lyn 36:
* ...'n aantal grapmakers naby Kaapstad [wat beplan het] om die 'plat Hollands' van die straat en kombuis as 'n geskrewe taal neer te pen, en dit wou perpetueer. Hulle het hulle grap goed gebesig. Hulle het 'n koerant gehad, 'n geskiedenis van die Kolonie saamgestel, 'n almanak, en om die grap te kroon – 'n grammatika.
**Die Engelse pers van Kaapstad hekel die [[w:Genootskap van Regte Afrikaners|GRA]], 1876, aangehaal in The Genesis of Afrikaans, deur Achmat Davids, in Afrikaans Literature: Recollection, Redefinition, Restitution, p. 49, 1996, Robert & Ethel Kriger
 
[[Lêer:John_Henry_De_Villiers_-_Baron_and_Attorney_General_-_Cape_Colony.jpg|duimnael|regs|200px|Arm aan woordeskat, gebrekkig wat verbuiginge betref, en ontoerykend vir nougesette semantiek – [[w:John de Villiers, 1ste Baron de Villiers|Lord J. H. de Villiers]]]]
* [Synde dit arm is] aan woordeskat, gebrekkig wat verbuiginge betref, ontoerykend is vir eksakte semantiek, en onmagtig is om konsepte van die hoëre denksfere te verwoord, sal dit 'n grondige vernuwing te beurt moet val voordat dit 'n literatuur kan lewer wat die naam daarvan waardig is.
** [[w:John de Villiers, 1ste Baron de Villiers|Lord J. H. de Villiers]] in 1876, aangehaal in ''The Earliest Stage of Language Planning: "The First Congress" Phenomenon'', Joshua A. Fishman (red.), p. 12
 
* [Hulle] wat ... geen uitweg sien om die taal van Holland te onderhou, of eerder, te herstel onder die menigte ou Koloniste nie, sou Engels probeer uithou deur die voer- en broutaal van die laagste Hottentotte die taal van hierdie mense, ja selfs Suid-Afrika te maak.